悲慘世界海報



原本就在整理【悲慘世界】的不同年代錄音版本,不料今日在網路上看到這篇文章,既然有人整理好了,那我就直接轉貼,省了功夫!!

先貼我最愛的尚萬強-Colm Wilkinson在【悲慘世界】十週年版,演唱「Bring Him Home」的段落,他是我永恆的最愛之一,暖暖身,就開始吧!



點我閱讀文章來源:《悲慘世界》各音樂版本曲目大推薦
(人名或翻譯當然是以大陸譯名為主,不過望文生義,讀起來應該沒什麼障礙,就不更動了。)

法國大文豪雨果1862年名著《悲慘世界》,被譽為19世紀最好的小說之一。各種人物、各種感情,線索紛繁,在法國大革命的大時代背景下故事展開,角色血肉豐滿,即便配角也栩栩如生,大有展現空間。

  而所謂經典,總能在不同的時代、在各種載體上不斷重生,《悲慘世界》各種版本包括音樂劇、電視劇、話劇、電影、漫画、廣播劇、話劇等,甚至還有一個日本的電玩游戲。而剛剛獲得奧斯卡多個獎項、並已在內地上映的音樂電影《悲慘世界》,其實就是同名音樂劇的電影版。

  說起音樂劇《悲慘世界》,來頭不小,它由法國音樂劇作曲家克勞德-米歇爾•勛伯格(Clande-Michel Schonberg)和阿蘭•鮑伯利(Alain Boublil)共同創作,曾被英國B B C電台第二台的聽衆選為“全國第一不可或缺的音樂劇”,它的多個版本(包括1985年的倫敦首演版、1987年的美國百老匯版、1995年的10周年紀念版、2010年的25周年紀念版等)公演時,都造成了轟動效應,每個版本有着不同的陣容,各個角色的表現各有千秋,出版的唱片也成為樂迷收藏的經典。

  如果你和我們一樣被電影《悲慘世界》中的音樂深深吸引,卻又覺得其中某些演員的演唱實在未盡如人意,或許可以翻開以下報導,多聽/看幾個版本,必定能找到屬於你的“完美世界”。當然,有機會,一定要至少看一次現場。

  《悲慘世界》較為著名、公認更為出色的音樂劇版本包括1985年的倫敦首演版、1987年的美國版、1995年的十周年版以及2010年的25周年版。綜合考量,1987年的美國百老匯版本可能是最有影響力的一個,畢竟《悲》劇從倫敦來到美國,踏足世界娛樂行業的頂峰,獲得最大的輻射,此外,百老匯版也是諸版中獲最多獎項的一版。2012年的電影版剛在奧斯卡斬獲了包括最佳女配角在內的3個獎項,也已在內地上映。現在,我們就為各個版本的各個角色中,選出他們最好的、或最有特色的“代表作”,並且把同一角色的不同演員做個對比。

  
重要版本

  倫敦原版1985 節奏較慢,更多細節

  這是《悲慘世界》音樂劇,首次出版英語唱片。不過,這個通常稱為“原版”或“首演版”(OriginalLondon Cast)的版本並非真正的原版,至少它的音樂是來自1980年的“巴黎版”,總體來說,這個“原版”可以說是沿襲巴黎版,也最接近巴黎版,尤其是在歌曲次序上面,比如《Stars》出現在《Look Down》之前;其后的版本多有明顯別於巴黎版的地方。與百老匯版及其后的版本相比,倫敦版節奏較慢,但正因為慢,有更多的細節展現,更為耐人尋味。

  百老匯版1987 三CD出版,求全最佳

  在倫敦盛演兩年之后,移師到音樂劇之都百老匯,從而也來到更為與世界接軌的大舞台。大部分演員在美國招募,保留了兩個重要演員,Frances R uffelle的艾潘妮和C olm Wilkinson的冉阿讓。跟85版相比,可謂各有千秋。但CD出版的三碟容量,無疑成為劇迷求全心理的最佳滿足點。

  十周年版1995 夢幻陣容,收藏首選

  十年過去,《悲慘世界》已經被譽為“最受歡迎的音樂劇”,1995年,劇組在倫敦Royal Albert Hall舉辦了一個盛況空前的生日派對,並將駐演場地從首演的Barbican Centre移師至音樂劇聖地West End Palace Theatre。有人說,如果只買一張《悲慘世界》唱片,那絶對就是這個版本。十周年版,也稱為“夢幻陣容版”(The Dream CastIn Concert)。最夢幻的一個場面,就是結尾有17個國家飾演冉阿讓的演員,用各國的語言,大合唱《Do You Hear The People Sing》!此外,Encore部分的曲目,也收錄到正式唱片中,也是個較為罕見的彩蛋。

  二十五周年版2010 盛大回歸,“彩蛋”動人

  25周年版,跟2012年電影版關係密切,都是《悲慘世界》盛大回歸的重要組成部分。實際上,提前一年(2009)已經開始25周年巡演,還專門在故事起源地巴黎做了特別場,2010年10月回到《悲慘世界》音樂劇的原點———1985年的首演地:倫敦巴比肯劇院。各項細節都體現了劇組對於“25周年大慶“概念的隆重其事,甚至在佈景上,也與之前版本不同,參考了雨果手繪來製作。這一版的馬呂斯備受矚目,因為他是流行偶像樂隊Jonas Brothers的Nick Jonas,吸引了大批年輕歌迷入場之餘,也受到專業圈子詬病。不過,他同年早些時候已在倫敦西區劇院演出同一角色,甚至在他小時候也參演過百老匯的另一個版本,當時演的是流浪小男孩Gavroche。而在25周年的這場演唱會上,最大的驚喜莫過於1985年《悲慘世界》原班人馬的出現,雖未收入唱片,但是有興趣的樂迷可以在視頻中看到這段十分動人的場面。另外,2010年皇後劇院的《悲慘世界》班底和巴比肯劇院的《悲慘世界》班底也在台上出現了,4組班底的4個“冉阿讓”一起唱《bring him hom e》,亦是一種“回歸”。

  音樂電影版2012 場景恢弘,演技生動

  最大特色是採用演員(而不是歌唱家)同步拍攝和錄音,也因為是演員擔綱,跟上述各個版本的音樂劇相比,從Live方式演唱的綜合水準來說,這個版本的水平是最低的,尤其羅素•克勞的演唱更是備受詬病。但電影版取勝之處是場景的恢弘震撼、栩栩如生,演員的演技也比舞台上的演出更為生動,而流行影星的明星效應無疑也比較為“陽春白雪”的專業音樂劇演員受衆更廣。

  京劇版2006 實驗為主,稍欠美感

  隨着奧斯卡的提名公佈,作家及著名網絡段子手@馬伯庸發了一條微博,稱“無意中居然看到京劇版悲慘世界,全本,而且是在央視放過!登時眼睛就瞎了!冉阿讓出獄四處投宿無人理一段,唱出了林沖雪夜上梁山的味道;在卡福汝主教家夜半偷燭台,簡直就是一出三岔口”。其后引來數千轉發,對於京劇來說,是少見的高人氣。但實際上,轉發者恐怕多數是看熱鬧的為多,並不代表戲迷、觀衆甚至是網民非常認可。

  服裝不中不西、不古代不現代,有些樣板戲面貌,甚至男主角造型也讓人聯想到楊子榮(《林海雪原》),視覺上,不夠美;唱詞方面,以現代白話文為主,沒有國劇戲文的韻味,也欠美感。該劇的創作背景是中國戲曲學院建校55周年的一次“獻禮”,或者說實驗。實驗,自然面臨着很多的取捨和很多的嘗試,西方劇目的移植,到底是選擇偏於東方還是西方,其實也充滿挑戰。

  冉阿讓 推薦曲目:《Bring Him Home》
  10周年版中演唱蕩氣迴腸的他,是電影裡的主教

  從底層被救贖的悲劇英雄,ColmWilkinson可謂是最經典的演出者,連續出演了85版、87版、10周年版,另外,2012電影版的主教角色,其實也是他!在10周年版中,《BringHim Home》蕩氣迴腸,不是一味雄渾的處理更見內心柔軟的細節。在2010年的25周年紀念音樂會上,他再唱《BringH im Home》,依舊是那四個字,“蕩氣迴腸”!2012年版的休傑克曼雖然唱得並不算出色,但他早年也是音樂劇演員出身,相對同片其他演員,是比較符合音樂劇標準的。

  芳汀 推薦曲目:《I Dreamed A Dream》
  蘇珊大媽的演繹適合入門者

  被侮辱被傷害的底層婦女,王爾德說,“她的受傷害,讓人生出憐愛”。很多“芳汀”都將重點放在“哭”上面,倫敦版的Patti LuPone更能唱出角色的生命;2012電影版的安妮海瑟薇,以非專業歌者身份出演並現場收音,在哭泣、喘息、咳嗽之間,演出那份柔弱和凄苦;奧斯卡最佳女配,她值得擁有。蘇珊大媽前幾年也在唱片中收錄了這曲,因為在錄音室錄製,所以比各個在舞台上表演的版本更為順滑,更為天籟,適合入門者。


安海瑟薇在【悲慘世界】電影版的片段

  童年珂賽特 推薦曲目:《Castle On A Cloud》
  電影版裡的小姑娘就很出彩

  雖說戲份不多,這個童星角色很能出彩,她也正是《悲慘世界》最標誌性的海報画面。2012電影版的IsabelleAllen可以列入精彩行列,畢竟她是從小學習演唱的“專業人士”,拍片時只有10歲,可愛動人。遲些時候,她還將在標志著音樂劇最高水平的倫敦西區劇院(West EndT heatre)版本的《悲慘世界》音樂劇中飾演同一角色。

  泰氏夫婦 推薦曲目:《Master Of House》
  10周年及25周年版本,都是同一個“泰夫人”

  在衆多人物中,這兩個卑劣的小丑無疑起了點綴的作用。倫敦版中的A lunA rm strong演泰先生,帶着很濃的口音,恰如其分地演繹出底層流氓的感覺。有趣的是,在10周年版和25周年版中泰夫人都是Jenny G allow ay出演,15年過去了,她居然完全沒變樣!

  賈維爾 推薦曲目:《Stars》
  10周年版“警探”,最鎮得住場

  警探一再與冉阿讓作對,但並不是壞人。10周年版的主演PhillipsQ uast聲音強而有力,一開聲就能把人鎮住,很適合角色的身份;而在《Stars》裏面,則展現了糾結柔軟的一面。2012版的羅素•克洛,明顯是唱功最弱的一個。

  艾潘妮 推薦曲目:《On My Own》
  10周年版的她是25周年版的“芳汀”

  作為暗暗傾慕、單戀的第三人,艾潘妮的無私愛情凄婉動人,比蜜罐裡的珂賽特更打動人。Sam anthaBarks同時出現在25周年版和20 12電影版當中;Frances R uffelle同時在85及87版中飾演;但最經典的艾潘妮,無疑是《西貢小姐》公認的首席女星LeaSalonga,飾演10周年版的艾潘妮,聲音甜美而有力,她也是首位既演過艾潘妮,又演過芳汀(25周年版中)的亞裔演員(菲律賓裔)。

  伽弗洛什 推薦曲目:《Little People》
  每個版本中遇到他,都會是個驚喜

  2012電影版中,這個角色像是一盞燃燒自己的革命指路明燈,相當突出,可惜唱段沒有收錄在原聲中,而在電影中演伽弗洛什的小男孩D aniel Huttlestone,也在倫敦西區劇院的音樂劇版本中扮演過這個角色。伽弗洛什的唱段都很精彩有趣,但可能因為都不長,往往被忽略,不能悉數收錄,即便收錄了,如他唱的《do you hear the people sing》、《Little People》,經常是混雜在其他唱段如《look down》、《The Second Attack》中。要在唱片中找伽弗洛什的聲音,真不是特別容易的事情,樂觀地想,每次在不同版本中偶遇伽弗洛什,都是一次驚喜。

  成年珂賽特 推薦曲目:《A Heart Full Of Love》
  倫敦版裡的她比百老匯版多一首歌

  成年珂賽特是個遠離苦難、純真甜蜜的幸福女孩,圍繞着她身邊的主要是愛情的煩惱。2012年的這版《悲慘世界》電影中的珂賽特,是由A m andaSeyfried出演的,她曾在百老匯培訓了5年聲樂,又練習了2年的古典音樂,而她最為大家所知的角色,大概是2008年音樂電影《媽媽咪呀》中的蘇菲一角。Amanda的音樂才能,在電影中由於戲份所限,並不是特別突出。值得注意的是,倫敦版(Rebecca Caine)珂賽特比百老匯版(Judy Kuhn)多了一首《I Saw Him Once》,令角色更為豐滿。

  馬呂斯 推薦曲目:《EmptyChairs At EmptyTable》
  85版和10周年版中有位“音樂劇之星”

  正義的革命青年,也是三角愛情當中的寵兒。25周年版的NickJonas作為偶像樂團成員,帥氣有余,唱功略遜;2012年版的EddieRedmayne,同為年輕偶像類型(曾是模特),就比他好評要多;Michael Ball本身是獲獎無數的“音樂劇之星”,曾出版多張唱片,出演了1985年版、10周年版,大概是最佳的馬呂斯。

  合唱推薦曲目:《DoYou Hear The People Sing》、《One DayMore》、《DrinkWith Me》
  10周年版中有17個國家的“冉阿讓”合唱

  幾首合唱作品,也是《悲慘世界》的代表曲目,是高潮,也是戲味最濃的位置。各個版本都極動人,尤其是電影版中結尾一曲合唱,場面恢弘,令人落淚。但若要說最特別的,應該是10周年紀念版中的“彩蛋”部分,來自17個國家的“冉阿讓”手持本國國旗登台,合唱《DoYouHear ThePeopleSing》(你是否聽到人們的歌聲),別具意義。


來自17個國家的尚萬強一起演唱「Do You Hear The People Sing」的歷史畫面




創作者介紹

影音亞空間

楚史恩 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Peter Chung
  • 這個說明好詳細
找更多相關文章與討論